O desenvolvimento orgânico das palavras de consagração no Rito Romano

The organic development of the words of consecration in the Roman Rite

Autores

  • Pe. Samuel Brandão de Oliveira

Resumo

No contexto da falta de consenso entre os vários grupos linguísticos a respeito da tradução da expressão pro multis na fórmula de consagração do cálice nas Anáforas da terceira edição do Missal Romano promulgado pelo Papa São Paulo VI e do interesse suscitado a respeito dessa tradução, este artigo busca, a partir da análise das diversas fontes pertinentes ao estudo da liturgia romana, tais como a assim chamada Traditio Apostolica; o De Sacramentis, de Santo Ambrósio; os Sacramentários Gregoriano e Gelasiano; o Missal Romano de 1474, ou seja, a primeira versão impressa do Missale Curiae anterior à reforma
tridentina; o Missal Romano instaurado segundo as diretrizes do Concílio de Trento; o Missal em uso durante o Concílio Vaticano II; e o Missal instaurado segundo as diretrizes da Sacrosanctum Concilium,
depois de estabelecer o seu extrato mais antigo, reconstruir o processo de desenvolvimento orgânico das palavras da consagração no Rito Romano, verificar se esse processo se deu de fato seguindo as etapas postuladas por Jungmann, ou seja, a “paralerização”, a “biblização” e a ornamentação estilística, tentando, assim, lançar uma luz sobre como se chegou às formulações do relato institucional nas Anáforas do Missal de 1970 e, indiretamente, contextualizar o debate a respeito do pro multis.

Downloads

Publicado

2023-04-24